WC
Gentil Pastor,
Sou membro da família inglesa que visitou há pouco com a finalidade de alugar sua propriedade no próximo verão.Como esquecemos um detalhe muito importante, agradeceria se nos informasse aonde se encontra o W.C.
O pastor alemão não compreendendo significado da abreviatura W.C e julgando tratar-se da capela da religião inglesa White Chapel, respondeu nos seguintes termos:
Gentil Senhora,
Tenho prazer de comunicar-lhe que o local de seu interesse fica a 12 km da casa. É muito cômodo, sobretudo, se tem o hábito de ir lá freqüentemente; nesse caso, é preferível levar comida para passar lá o dia inteiro. Alguns vão a pé, outro de bicicleta. Há lugar para quatrocentas pessoas sentadas e cem de pé; recomenda-se chegar cedo para arrumar lugar sentado, pois os assentos são de veludo.
As crianças sentam-se ao lado dos adultos e todos cantam em coro. Na entrada é distribuída uma folha de papel para cada um, no entanto, se chegar depois da distribuição, pode-se usar a folha do vizinho ao lado. Tal folha deve ser restituída à saída para poder ser usada durante o mês. Existem amplificadores de som. Tudo o que se recolhe é para as crianças pobres da região. Fotógrafos especiais tiram fotografias para os jornais da cidade a fim de que todos possam ver seus semelhantes no desempenho de um dever tão humano
ORGANIZAÇÃO DA MENSAGEM
•Certa vez eu jogava uma partida de sinuca e só havia a bola sete na mesa. De modo que mastiguei-a lentamente saboreando-lhe os bocados com prazer.
Refiro-me à refeição que havia pedido ao garçom.
Dei-lhe duas tacadas na cara.
Estou me referindo à bola.
Em seguida saí montado nela e a égua, de que estou falando agora, chegou calmamente à fazenda de minha mãe. Fui encontrá-la morta na mesa, meu irmão comia-lhe uma perna com prazer e ofereceu-me um pedaço:
"Obrigado" disse eu, "já comi galinha no almoço".
•Logo em seguida chegou minha mulher e deu-me na cara.
Um beijo, digo. Dei-lhe um abraço.
Fazia calor. Daí a pouco minha camisa estava inteiramente molhada.
Refiro-me à que estava na corda secando, quando começou a chover.
Minha sogra apareceu para apanhar a camisa. Não tive remédio senão esmagá-la com o pé.
Estou falando da barata que ia trepando na cadeira.
•Malaquias, meu primo, vivia com uma velha de oitenta anos.
A velha era sua avó, esclareço
. Malaquias tinha dezoito filhos, mas nunca se casou. Isto é, nunca se casou com uma mulher que durasse mais de um ano.
Agora, sentado à nossa frente Malaquias fura o coração com uma faca. Depois corta as pernas
e o sangue vermelho do porco enche a bacia.
•Nos bons tempos passeávamos juntos. Eu tinha um carro. Malaquias tinha uma namorada. Um dia rolou a ribanceira
Me refiro a Malaquias.
Entrou pela pretoria adentro arrebentando a porta e parou resfolegante junto do juiz pálido de susto.
Me refiro ao carro. E a Malaquias.
•
•
•FERNANDES Millôr .Trinta anos de mim mesmo. São Paulo: Abril Cultural, 1973.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário